Archives

[OTHER FACEBOOK] 160128 Facebook Walikota Seoul Park Won Soon: “Perjuangan Fans JYJ”

image

[TERJEMAHAN]
Aku telah meningalkanmu dengan 2 foto dari JYJ.
Foto JYJ yang dibuat lebih dari 1.500 potretan bukti melalui pemilih- bukti pemotretan kampanye partisipasi
Saat itu aku juga tidak tahu JYJ  tapi aku ingat partisipasi sosial dengan menarik ‘brainy fansupport’.
Aku melihat musikal ‘Desember’ yang dibintangi Kim Junsu-ssi (XIA Junsu) setelah itu dan mengira dia adalah orang yang layak menerima ‘ brainy fansupport ‘.

Seperti yang selalu aku lakukan … Mari kita tertawa lepas… ^^
Dicintai oleh semua orang, sebanyak mungkin,
Kamu harus tahu itu tidak sama pada hal sulit…
Jika demikian, kita berjalan cukup baik
Kita harus … benar?
Jaejoongie-hyung kita dan … juga Yuchunnie kita..
Mari kita tetap sedikit lebih kuat… lebih sedikit…
Anggota kami, aku selalu berterima kasih kepada mu dan sangat mencintaimu ~
(2012/03/18,  twitter XIA Junsu )

Aku sakit hati dengan berpikir berapa banyak yang tersakiti di situasi penghargaan popularitas  pada ‘Seoul Music Awards ‘ yang saat ini dilakukan terhadap JYJ dan semua penggemar untuk mengatasi kesakitan hati mereka, seperti ini. Dengan kata-kata yang mengatakan kota seoul hanya  judul sponsor, telah ada langkah yang diambil ke belakang; dan aku tahu, dari kemarahan fans, dari penindasan.
Kota Seoul telah memberikan pemberitahuan dengan dokumen resmi untuk penyelenggara Seoul Music Awards, untuk menghentikan kota Seoul sebagai judul sponsor di kemudian hari. Penyelenggara berbicara tentang hal itu sebagai kesalahan sederhana tapi aku tidak yakin.
Bahkan dengan tindakan seperti ini, aku tahu itu kurang baik dalam menyembuhkan luka JYJ dan  hati fans. Jika ada tempat di mana aku bisa bersama-sama dengan orang-orang yang terluka pada apa yang terjadi, aku akan melakukannya bersama dengan mereka di mana saja.
#ParkWonsoon #XIAJunsu #KimJunsu #JYJ

image

image

image

Source: Park Wonsoon’s Facebook
Translations by: rilanna of JYJ3
Translations indonesia by: vneck6002 of PYC_INA
Shared by: JYJ3 + PYC_INA

Advertisements

[FACEBOOK + VIDEO] 160124 JYJ OFFICIAL FACEBOOK UPDATE: Di Balik Layar Fanmeeting Terakhir Yoochun (Feat. Junsu)

팬들의 목소리를 듣고 울컥! 😂
박유천 마지막 팬미팅 비하인드 (feat. 쥰쮸)

‪#‎박유천‬ ‪#‎김준수‬ ‪#‎멤버십팬미팅‬ ‪#‎비하인드‬
‪#‎팬들의_부름에_울컥울컥‬ ‪#‎마지막메시지

[Terjemahan]

Kewalahan dengan mendengar suara fans! 😂
Di balik layar fanmeeting terakhir Park  Yuchun (feat Jyunjjyu)

https://m.facebook.com/CJESJYJ/videos/901663023262396/?locale2=en_US

Source: JYJ Official Facebook
Translation & Video Credits by: yochwennie/Hyeri Haylee
Translation Indonesia by : vneck6002 by PYC_INA
Shared by: JYJ3 + PYC_INA

[TERJEMAHAN] 150827 JYJ OFFICIAL FACEBOOK UPDATE: Pesan Terakhir Yoochun Sebelum Wajib Militer

image

                             [Terjemahan]

Halo, ini Yuchun.

Pada saat surat ini di tanganmu, aku telah berada di kemah pelatihan (wamil). Umm .. Bisakah aku bersantai? (T / N: aku dapat digunakan dalam bentuk akrab? alias banmal) Sekarang kita sudah lama saling kenal~ ^^

Aku benar-benar tidak memikirkan tentang wamil untuk sementara, tapi karena aku melakukan pemotretan dan wawancara, aku mulai menyadari bahwa aku akan melakukan tugas pelayanaan di militer dan tidak akan bekerja untuk sementara waktu… sekarang aku belum mendapatkan istirahat untuk sementara waktu .. Dan setelah aku memikirkannya, ternyata itu nyata bagiku. Aku tahu aku harus melakukan tugas pelayanan di militer sekarang, tetapi saat itu datang, kenyataannya sulit untuk dipahami. Aku memutuskan untuk tidak menyesalinya. Aku mendengar bahwa banyak penggemar bertanya tentang apa yang paling aku sesali, tapi aku pikir akan lebih baik untuk berpikir tentang apa yang aku syukuri daripada memikirkan penyesalan. Aku menyadari bahwa, untungnya, aku telah menerima begitu banyak cinta dan mampu bekerja dengan gembira. Terima kasih banyak ^^

Aku tidak pandai mengekspresikan hatiku atau memikirkan kata-kata, tapi aku benar-benar ingin mengatakan bahwa aku tahu dan merasakan segala sesuatu di hatiku. Terima kasih banyak.

Sekarang aku akan menjawab beberapa pertanyaan.
Aku memilih beberapa dari pertanyaanmu untukku.
Bagaimana jika aku bukan selebriti? aku pikir aku sudah menjadi komposer atau novelis? Umm … aku kira begitu.
Banyak darimu bertanya apa makanan yang akan paling dirindukan di kemah pelatihan, tapi Jaejoong hyung mengatakan rasanya enak di kemah pelatihan. Aku tidak berpikir ingin makan satu makanan khususnya…
Apa yang ingin aku kerjakan setelah aku menyelesaikan wamilku? Umm … Aku akan pergi minum dengan Kyung-Gu hyung dan aku mengatakan kepadanya bahwa aku ingin bekerja dengan dia di sebuah film.  Mendapat begitu banyak pelajaran dari dia sebagai seorang aktor, dan dia seperti saudara bagi ku, jadi aku benar-benar ingin bekerja dengan dia di masa depan. Orang yang aku rindukan akan selalu menjadi ayahku. Saat aku tumbuh dewasa dan mendapat banyak tanggung jawab, aku memiliki begitu banyak hal untuk bertanya, tapi dia tidak ada di sini. Aku sangat merindukannya.
Liburan perkerjaan rumah untuk para penggemarku semoga mereka selalu sehat dan bahagia!! Seperti untuk ku, aku ingin belajar bahasa Cina dan membaca banyak buku.

Apakah jawaban ini cukup? Jaejoong hyung ku … Dia mengatakan kepadaku bahwa dia ingin melihat wajahku untuk terakhir kalinya selama istirahat, tapi pembicaraan kami berakhir di telepon. Aku benar-benar ingin memberitahu hyung bahwa aku sangat bangga padanya. Dan Junsu, teman  yang paling aku cintai dan anggotaku, aku tahu bahwa dia akan kesepian sendiri tapi tetaplah di sana dan semangat!

Dan juga untuk penggemarku, terima kasih banyak dan aku akan datang kembali dengan aman dan sehat bersama dukungan kalian. Kemarin, sehari sebelum wamil, aku begitu tenang dan bersemangat. Rasanya baik. Ini bagus untuk bertemu orang baru dan mengalami hal-hal baru. Kita tidak dapat saling bertemu untuk sementara, baik, untuk waktu yang lama, tapi aku berharap bahwa itu akan menjadi waktu yang baik bagi kita berdua lebih dewasa sebelum kita bertemu lagi.
Bye ~~~~~~~~~ !!!! ^^

image

Source: JYJ Official FB
English Translation by: @inheaven_wJYJ
Indonesian Translation by: PYC_INA
Shared by: JYJ3 + PYC_INA

[FACEBOOK] 140404 JYJ Official: Yoochun sebagai contoh kesuksesan dari seorang “acting-idol”

image

[Terjemahan]
Park Yuchun telah menantang dan menunjukkan kemampuan aktingnya yang stabil di berbagai genre dan bagian!
Pertunjukkan aksi-Nya menerima perhatian melalui drama “3days” ^^

[KR NEWS] Park YooChun, Contoh kesuksesan dari seorang “Acting-idol” yang Bersinar di ‘Three Days’ via Newsen

image

Source: JYJ Official Facebook
Translated indonesian by: PYC_INA
Shared by: JYJ3 + PYC_INA

[OTHER FACEBOOK] 140401 World Vision Korea: JYJ dan Artis C-Jes mengirim “catatan mimpi” untuk anak-anak di Filipina

image

[Terjemahan] #JYJ #ChoiMinSik #SolKyunggu#LeeJungJae #ParkSungWoong #SongJiHyo #Gummy #KangHyeJung dan #ParkYoohwan mengirim 2.000 catatan mimpi dengan tanda tangan, tulisan tangan dan pesan dukungan untuk menyemangati impian anak-anak pada perusahaan #WorldVision di Filipina 🙂
Catatan mimpi dikirimkan ke
perusahaan di Leyte [& Batangas] di mana ada kondisi parah karena kerusakan oleh Topan Haiyan.  Kehangatan hati 11 artis C-JeS untuk anak-anak akan di ingat 100%! #Beritahu_hati_kamu_bersama_untuk_anak-anak_di_Filipina

image

image

Terjemahan dari pesan tanda tangan mereka:

Kim Jaejoong: “Teruslah bermimpi!”
Park YooChun: “Selalu menjaga Iman. Berpegang teguh! ”
Kim Junsu: “Berpikir bahagia, berbahagialah!”
Choi Minsik itu: “kamu bisa dan kamu bisa”
Sol Kyung-gu: “Hidup ini masih indah. Percayalah pada diri sendiri! ”
Lee Jung Jae: “Jadilah versi terbaik darimu.”
Park Sung Woong: “keadaan akan menjadi lebih baik! Teruslah berjuang !^^”
Song Ji Hyo: “Percaya pada diri sendiri …”
Gummy: “Percaya pada diri sendiri =)”
Kang Hye Jung: “Dunia ini milikmu, lakukan dengan apa yang kamu inginkan!”
Park Yoohwan: “kamu tidak menemukan kehidupan yang bahagia, kamu memperolehnya!”

Source: 월드비전 World Vision Korea Facebook
Translated english by: JYJ3
Translated indonesian by: PYC_INA
Shared by: JYJ3PYC_INA

[OTHER FACEBOOK] 140331 M-Limited Korea Update: Teka teki gambar “Apa yang salah”

image

[Terjemahan]

[Pictorial JYJ S / S teka teki gambar ‘apa yang salah’ – Bagian 2]

Kembali dengan pictorial segar, teka teki gambar M-Limited  ‘Apa yang salah’ – Bagian 2!
Berapa banyak hal yang salah dalam gambar ke kanan dan kiri dari pictorial berikut ini?
Silakan menemukannya dengan kedua mata terbuka! ^ ^

(※Tolong mengecualikan logo M-Limited di pojok kanan bawah.)

image

Source: M-LIMITED Korea
Translated english: JYJ3
Translated indonesian: PYC_INA
Shared by: JYJ3 + PYC_INA